SérieTRU 8866GUIDED'UTILISATIONGUIDE D'UTILISATION
[9] RÉGLAGES DE VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comB. Installer le bloc-piles rechargeable dans le combinéLe combiné est alimenté par un bloc-piles recharge
RÉGLAGES DE VOTRE TÉLÉPHONE [10]www.uniden.comC. Branchez le socle1) Branchez l’adaptateur secteur CA dans la prise d’entrée de 9V CC DC IN 9V située
[11] RÉGLAGES DE VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comD. Installer le socle au murInstallation standard de la plaque muraleCe téléphone peut être fixé à une p
RÉGLAGES DE VOTRE TÉLÉPHONE [12]www.uniden.comMontage directement au murSi vous ne possédez pas de plaque murale standard, vous pouvez installer le so
[13] AUGMENTEZ VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comAugmentez votre téléphoneCapacité d’expansion jusqu’à dix combinésVotre système téléphonique peut être aug
CHANGER LE CODE DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE [14]www.uniden.com4) Chargez le bloc-piles pendant au moins 15 à 20 heures avant d’utiliser votre nouveau téléph
[15] INITIALISATION DU COMBINÉwww.uniden.comInitialisation du combiné supplémentaire TCX805 and TCX860 au socle principalAvant de procéder à l’initial
INSTALLER L’ATTACHE-CEINTURE [16]www.uniden.comInstaller l’attache-ceintureMettre l’attache-ceintureInsérez l’attache-ceinture dans les trous de chaqu
[17] À PROPOS DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comÀ propos des options du menuLe menu est doté de six menus principaux: Mode DirectLink, Monitoring pièce
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [18]www.uniden.comRéglage des options du menuUtililsation de l’interfaceVous trouverez ci-dessous quelques conseils pour l
[1] www.uniden.comBienvenue/Caractéristiques/Terminologie 2Commandes et fonctions 4Affichage et icônes 6Fonction des touches interchangeables 7En mode
[19] RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comRéglage du combiné/socleLes options suivantes doivent être réglées indépendamment pour chaque combiné et
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [20]www.uniden.com3) Appuyez sur la touche volume up/down pour régler le niveau de volume de la sonnerie (volume de la son
[21] RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comRéglage de la sonnerie distinctive (combiné seulement)La sonnerie distinctive vous permet de désigner un
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [22]www.uniden.comRéglage de la réponse toute touche (combiné seulement)La réponse toute touche vous permet de répondre à
[23] RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comSélectionner la langue d’affichageVous pouvez changer le langage d’affichage du menu. Les réglages dispo
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [24]www.uniden.comRéglage de la tonalité des touches (combiné seulement)La fonction de tonalité des touches représente la
[25] RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comLe combiné est doté d’une variété d’écrans d’animation. Vous trouverez ci-dessous les écrans d’animation
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [26]www.uniden.comRéglage globalSi vous changez un des réglages global, vous changez le réglage pour tous les combinés ini
[27] RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENUwww.uniden.comRéglage de l’afficheur de l’appel en attente (données de l’afficheur apparaissant pour en appel en atten
RÉGLAGE DES OPTIONS DU MENU [28]www.uniden.comRéglage du mode de compositionLe réglage du mode de composition effectue les réglages du mode de composi
BIENVENUE/CARACTÉRISTIQUES/TERMINOLOGIE [2]www.uniden.comNous vous remercions d’avoir choisi un téléphone à deux lignes et à combinés multiples d’Unid
[29] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comUtiliser votre téléphoneFaire et recevoir des appelsSi vous êtes abonné à deux lignes téléphoniques, ces li
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [30]www.uniden.comSur le haut-parleur du combiné1) Retirez le combiné du socle.2) Appuyez sur la touche speaker.3) Attendez l
[31] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comOUSi le combiné est éloigné du socle, appuyez sur la touche talk/flash ou la touche interchangeable corresp
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [32]www.uniden.comMettre un appel en attente1) Pendant un appel, appuyez sur la touche intcom/hold sur le combiné ou sur la t
[33] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comVous pouvez également afficher la liste de recomposition pour recomposer un numéro à l’aide du combiné, lor
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [34]www.uniden.comMettre la sonnerie en sourdineNe pas déranger (DND)La fonction “ne pas déranger (DND)” vous permet de mettr
[35] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comSur le socleÀ l’aide du haut-parleur du socle, appuyez sur la touche interchangeable MUTE sur le socle pour
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [36]www.uniden.comMode de confidentialitéLe mode de confidentialité vous assure de la confidentialité de vos conversations sa
[37] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.comSur un second combiné1) Appuyez sur la touche interchangeable correspondante (LINE1 ou LINE2) sur le combin
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [38]www.uniden.comUtiliser l’accès à la boîte vocale à une toucheSi vous êtes abonné au service de la messagerie vocale, vous
[3] BIENVENUE/CARACTÉRISTIQUES/TERMINOLOGIEwww.uniden.comCette série comprend les fonctions de communication automatique AutoTalkmc et de mise en atte
[39] UTILISER VOTRE TÉLÉPHONEwww.uniden.com3) Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro d’accès (jusqu’à 20 chiffres). Si votre numéro d’a
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE [40]www.uniden.comRéinitialiser le voyant à DEL de nouveaux messages ainsi que l’icône de l’enveloppeSi le voyant à DEL demeu
[41] RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUEwww.uniden.comRéglage du répertoire téléphoniqueLe répertoire téléphonique vous permet de composer un numéro à
RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE [42]www.uniden.com2) Appuyez sur la touche interchangeable STORE, l’inscription Prog/Éditer nom apparaîtra.3) Entre
[43] RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUEwww.uniden.com4) Appuyez sur la touche interchangeable OK pour entrer un nom. L’inscription Prg/Éditer no. appa
RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE [44]www.uniden.comEntrer des données du répertoire de l’afficheur dans le répertoire téléphoniqueLes données du rép
[45] RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUEwww.uniden.com5) Pour compléter le réglage, procédez tel que décrit aux étapes 3 à 8 de la section “Entrer un n
RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE [46]www.uniden.comFaire un appel à l’aide du répertoire téléphonique1) Pour visionner les adresses mémoire du réper
[47] RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUEwww.uniden.comÉditer ou effacer un nom en mémoire, le numéro de téléphone, la sonnerie distinctive et la compos
RÉGLAGE DU RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE [48]www.uniden.comCopier les données du répertoire téléphoniqueCette fonction vous permet de transférer des adresse
COMMANDES ET FONCTIONS [4]www.uniden.comCommandes et fonctions1. Antenne du combiné2. Ouvertures pour l’attache-ceinture3. Haut-parleur mains libres e
[49] SERVICE DE L’AFFICHEUR ET DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTEwww.uniden.comService de l’afficheur et de l’afficheur de l’appel en attentePour ut
SERVICE DE L’AFFICHEUR ET DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTE [50]www.uniden.comSi votre service de l’afficheur vous permet l’affichage du nom, celui
[51] SERVICE DE L’AFFICHEUR ET DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTEwww.uniden.comMentionne occupé – Un message préenregistré mentionne à l’appelant qu
SERVICE DE L’AFFICHEUR ET DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTE [52]www.uniden.com2) Pour réviser les données dans l’ordre alphabétique (de la donnée l
[53] SERVICE DE L’AFFICHEUR ET DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTEwww.uniden.comEffacer tous les noms/numéros des messages de l’afficheur1) En mode d
CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLES [54]www.uniden.comCaractéristiques des combinés multiplesLes caractéristiques de cette section nécessitent un
[55] CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLESwww.uniden.comAppel DirectLink1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente DirectLink, appuyez sur la tou
CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLES [56]www.uniden.comInterphoneL’interphone vous permet de communiquer entre les combinés et le socle sans utilis
[57] CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLESwww.uniden.comÀ partir du combiné1) Soulevez le combiné du socle. (Si la conversation automatique “AutoTal
CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLES [58]www.uniden.comPour annuler le transfert, appuyez sur la touche talk/flash ou la touche interchangeable CAN
[5] COMMANDES ET FONCTIONSwww.uniden.com2526243334313029282741 42 4322 23 323637383935444022. Voyant à DEL d’utilisation23. Touche du répertoire télép
[59] CARACTÉRISTIQUES DES COMBINÉS MULTIPLESwww.uniden.comMonitorage de la pièce/du bébéCette fonction vous permet d’effectuer le monitorage des sons
QUELQUES REMARQUES RELATIVES AUX SOURCES D’ALIMENTATION [60]www.uniden.comQuelques remarques relatives aux sources d’alimentationPanne de courantPenda
[61] QUELQUES REMARQUES RELATIVES AUX SOURCES D’ALIMENTATIONwww.uniden.comAlerte de pile faibleLorsque le bloc-piles est très faible, le téléphone est
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX [62]www.uniden.comRenseignements générauxLe téléphone est conforme aux règlements de la FCC, sections 15 et 68. Température de
[63] GUIDE DE DÉPANNAGEwww.uniden.comGuide de dépannageSi votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques mes
GUIDE DE DÉPANNAGE [64]www.uniden.comIl y a présence d’interférences.• Éloignez le combiné des fours à micro-ondes, ordinateur, jouets téléguidés, mic
[65] DOMMAGES CAUSÉS PAR LES LIQUIDESwww.uniden.comDommages causés par les liquidesL’humidité et le liquide peuvent endommager votre téléphone sans fi
PRÉCAUTIONS ET GARANTIE [66]www.uniden.comPRÉCAUTIONS ET GARANTIEPrécautions à prendre!Veuillez observer les mises en garde suivantes avant de lire ce
[67] PRÉCAUTIONS ET GARANTIEwww.uniden.compouvant nuire à son fonctionnement. L’utilisation de ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de vos
AVIS D’INDUSTRIE CANADA [68]www.uniden.comAvis d’Industrie CanadaÉquipements techniquesAvis: L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier les ap
AFFICHAGE ET ICÔNES [6]www.uniden.comAffichage et icônesExemple de l’affichage en mode d’attente.• Combiné•Socle* Cette icône change selon le réglage
[69] INDEXIndexAAfficheurAfficheur de l’appel en attente . . 31Afficheur de l’appel en attente ‘CIDCW’ . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Affiche
ORGANIGRAMME DU MENU PRINCIPAL [70]www.uniden.comORGANIGRAMME DU MENU PRINCIPALOrganigramme du menu principal•En mode d’attente&+/#%QO
[71] ORGANIGRAMME DU MENU PRINCIPALwww.uniden.com%QORN㩄V㩄#PPGPTGIKU4㩄KPKVKCNEQOD1WK0QP$#%- $#%- 1-4㩄INEQODKP㩄4㩄ININQDCN#PPKPKV*5$#%
LISTE-MÉMOIRE [72]www.uniden.comNom No. téléphone12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455
[73] www.uniden.comMémo
Chez Uniden, nous prenons soin de vous!Si vous avez besoin de renseignements en rapport avec l’utilisation de cet appareil, veuillez ne pas retourner
UPZZ01772DZ(0)MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN.2005© par la corporation Uniden America,Forth Worth,Texas. Contiens des pièces provenant de l’ é
[7] FONCTION DES TOUCHES INTERCHANGEABLESwww.uniden.comFonction des touches interchangeablesLes touches “interchangeables” sont des touches dont les f
RÉGLAGES DE VOTRE TÉLÉPHONE [8]www.uniden.comRéglages de votre téléphoneInstallation et réglages de votre téléphoneProcédez comme suit:A. Choisissez l
Commentaires sur ces manuels